| Poems and Problems | |
|---|---|
| Первое издание 1969 года, McGraw-Hill | |
| Жанр | Стихи на русском, их переводы, стихи на английском, шахматные задачи |
| Автор | Владимир Набоков |
| Язык оригинала | русский, английский |
| Дата первой публикации | 1969 |
| Издательство | McGraw-Hill |
Poems and Problems
Книга Владимира Набокова, опубликованная в 1969 году. Состоит из 39 стихотворений на русском языке (с переводом на английский), 14 стихотворений на английском и 18 шахматных задач.
| Английский | Русский | |
|---|---|---|
| 1. | The Rain Has Flown | Дождь пролетел |
| 2. | To Liberty | К свободе |
| 3. | I Still keep Mute | Еще безмолвствую и крепну я в тиши |
| 4. | Hotel Room | Номер в гостинице |
| 5. | Provence | Солнце |
| 6. | La Bonne Lorrain | |
| 7. | The Blazon | Герб |
| 8. | The Mother | Мать |
| 9. | I Like That Mountain | Люблю я гору |
| 10. | The dream | Сновидение |
| 11. | The Snapshot | Снимок |
| 12. | In Paradise | В раю |
| 13. | The Execution | Расстрел |
| 14. | For Happiness the Lovers Cannot Sleep | От счастия влюбленному не спится |
| 15. | Lilith | Лилит |
| 16. | The Muse | К музе |
| 17. | Soft Sound | Тихий шум |
| 18. | Snow | Снег |
| 19. | The Formula | Формула |
| 20. | An Unfinished Draft | Неоконченный черновик |
| 21. | Evening on Vacant Lot | Вечер на пустыре |
| 22. | The Madman | Безумец |
| 23. | How I Love You | Как я люблю тебя |
| 24. | L’Inconnue de la Sein | |
| 25. | At Sunset | На закате |
| 26. | We So Firmly Beheved | Мы с тобой так верили |
| 27. | What Happened Overnight | Что за ночь с памятью случилось |
| 28. | The Poets | Поэты |
| 29. | To Russia | К России |
| 30. | Oculus | Око |
| 31. | Fame | Слава |
| 32. | The Paris Poem | Парижская поэма |
| 33. | No Matter How | Каким бы полотном батальным |
| 34. | On Rulers | О правителях |
| 35. | To Prince S.M. Kachurin | К князю С. М. Качурину |
| 36. | A Day like Any Other | Был день как день |
| 37. | Irregular Iambics | Неправильные ямбы |
| 38. | What Is the Evil Deed | Какое сделал я дурное дело |
| 39. | From the Gray North | С серого севера |
| English | |
|---|---|
| 1 | A Literary Dinner |
| 2 | The Refrigeration Awakes |
| 3 | A Discovery |
| 4 | The Poem |
| 5 | An Evening of Russian Poetry |
| 6 | The Room |
| 7 | Voluptates tactionum |
| 8 | Restoration |
| 9 | The Poplar |
| 10 | Lines Written in Oregon |
| 11 | Ode to a Model |
| 12 | On Translating Eugene Onegin |
| 13 | Rain |
| 14 | The Ballad of Longwood Glen |
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .